TORINO - MADE IN ITALY


Dal 1992
L'Arte di fare Cornici
The art of making Frames
L'art de la fabrication de Cadres

OUR FOCUS

Il nostro modo di lavorare

ANALISI

Accogliamo il cliente e le sue esigenze cogliendo le sue aspettative e l’ambiente che dovrà ospitare l’opera che valorizziamo al meglio con la nostra cornice.

|| ANALYSIS ||
We welcome the customer and his needs seizing his expectations and the environment that will host the work that we will set off with our frame.

|| ANALYSE ||
Nous accueillons le client et ses besoins saisissant ses attentes et de l’environnement qui accueillera le travail que nous mettons en valeur avec notre cadre.

PROGETTAZIONE

Vasta gamma di prodotti, materiali e finiture ci permette di progettare la soluzione migliore.

|| DESIGN ||
A wide range of products, materials and finishes allows us to design the best.

|| PROJET ||
Large gamme de produits, de matériaux et de finitions permet de concevoir la meilleur solution.

LAVORAZIONE

Usiamo materiali solo di prima scelta con attenzione particolare alla conservazione dei contenuti e all’ambiente.

|| PROCESSING ||
We use only high-grade materials with special attention to the preservation of the contents and the environment.

|| EXECUTION ||
Nous utilisons uniquement des matériaux de haute qualité avec une attention particulière à la préservation du contenu et de l’environnement.

SERVIZIO

Consegniamo su richiesta a domicilio, provvedendo anche al montaggio.

|| SERVICE ||
We deliver on demand service, providing also the fitting.

|| SERVICE ||
Nous livrons à la demande, en fournissant également l’assemblage et la pose.

Offriamo centinaia di profili di cornici in un illimitato numero di finiture.
We offer hundreds of profiles of frames in an unlimited number of finishes.
Nous offrons des centaines de profils de cadres dans un nombre illimité de finitions.

PRODUCT

ABOUT US

La realtà delle cornici in Torino
Faremo delle vostre pareti il vostro miglior biglietto da visita.

We will make your walls your best business card.


Nous allons faire de vos murs votre meilleure carte de visite.

Mi piace fare bene il mio lavoro, faccio ottimi contenitori, faccio cornici. Non aggiungo racconti a ciò che contengono. Mostro e conservo al meglio il loro contenuto. Solo così posso fare buone cornici, che per questo sono sempre diverse.

I like to do my job well, I make picture frames. I don’t add nothing to what they contain. I want to show and cherish at one's best their contents. Only in this way I can make good frames, and for this reason they are always different.

Je tiens à bien faire mon travail, je fais des cadres. Je ne veux pas ajouter rien à ce qu'ils contiennent. Je veux montrer et bien garder leur contenu. C’est seulement si on travaille comme ça qu’on peux faire de bons cadres et c’est pour ça qu’ils sont toujours différents.



Menabo' Cornici nasce nel 1992/since/ete' fonde' [...]

  • Progettazione

  • Gusto stilistico

  • Affidabilita'

  • Tempi di consegna

SHOW-ROOM

Esposizione di prodotti e servizio clienti.
|| Exhibit product and customer service. || Exposition de produits et de service à la clientèle.

LAB

Laboratorio di corniceria per le realizzazioni degli ordini.
|| Laboratory corniceria for achievements orders. || Corniceria de laboratoire pour les réalisations des ordres.

WEBSITE

Servizio web per la consulenza delle Cornici da Quadro.
|| Web service to advice from the Frameworks panel. || Service Web pour les conseils du Groupe des cadres.

No risk

Nessun rischio || Pas de risque

Un buon lavoro è fatto di dettagli.
A good job is made of details.
Un bon travail est fait de détails.

La Rubrica di Francesca

|| The Francesca Address Book ||
Francesca Carnet d'adresses